June 5, 2025

THE DEMONESS: Dubbed & Dirty


THE DEMONESS (Blu-ray)
2024 / 96 min
Available at www.MovieZyng.com
Review by Josey, the Sudden CatđŸ˜Ÿ

The original English title of this Russian-produced film was Succubus, named for a mythic female demon who gets her power from seducing human male victims. That’s sort-of the gist of the story, too, though this particular demon appears to be happy with men and women, as gobs of female nudity will attest.

In fact, every female character gets naked at one point or another while the men remain more-or-less covered up, even during numerous voyeuristic sex scenes. If boobies, booties and boinking are your thing, you have a kindred spirit in director Serik Berseu. However, The Demoness falls apart as a horror movie - even an erotic one - partially because of the languid pace and an abundance of tired tropes, but mainly the perplexing decision to shoot the damn thing in English.


Too bad, because the basic premise is okay. Four bickering couples arrive at an island retreat to participate in a program that promises to salvage their rotten relationships. But that turns out to be a ruse instigated by the titular creature, which can assume any form in order to do her dirty work (no pun intended) while turning these couples against each other. But aside from an admittedly cool revelation about the main protagonist, The Demoness is mostly skin, sex and jump scares.


When your room has free Netflix.
“But, Josey,” some of you might be saying. “We love skin, sex and jump scares!” 

Hey, that’s great, and far be it from me to question your tastes in horror. However, not only is The Demoness plodding and damn near bloodless, it suffers from a major distraction that repeatedly sucks you right out of the movie: This is a Russian production and a Russian cast, yet it's shot in English, with the actors obviously dubbed to get rid of those pesky accents. The results are awful and it’s entirely possible that some of the cast had minimal understanding of their own lines, which can’t help but affect the performances. I’ve previously seen other Russian productions go this route, but to what end? 


Are subtitles really that big of a chore? A good horror movie is a good horror movie, no matter the language. But since The Demoness is not a good horror movie, the distracting dub just exacerbates the problem. Peepshow qualities notwithstanding, this one’s a hard pass.

No comments: